NEETs' vault
귀차니스트의 심심풀이 공간
[스토리 공략] 어쌔신 크리드 2 (Assassin's Creed II) - 현대 [01]

 

 

새로운 게임을 실행하면 곧바로 데스몬드의 독백이 흘러나온다.

 

 

내 이름은 데스몬드 마일즈(Desmond Miles), 나는 전쟁 포로이다.

 

일어났다는 것도 몰랐었던, 진짜라고 생각해 본 적도 없는 두 세력간의 전쟁 말이다. 바로 성당 기사단(Templars), 그리고 암살단(Assassins)......

 

애니머스(Animus)가 내게 진실을 보여주었다. 내가 본 것들, 내가 겪은 일들. 내 혈관에서 흐르던 천 년의 역사가, 이 기계로 인해 생생하게 나타났다.

 

 

그들은 나를...... "사과"라고 부르는 어떤 물건을 찾기 위해 나를 이용했다그것은 "에덴의 조각(Pieces of Eden)"이라고 불리는 많은 유물 중 하나다.

 

성당 기사단은 그것들을 수집하는데, 그게 바로 그들이 힘을 유지하는 방법이다만약 성당 기사단의 수중에 다른 하나가 넘어간다면, 모든 것이 변할 것이다.

 

그들은 우리 모두를 노예로 만들고 싶어한다.

 

처음 그들이 나를 이 곳에 데려왔을 때, 나는 내가 그들에게 맞선다면 어떤 일이 벌어질까 두려워했었다.

 

지금은? ...... 이제는 내가 아무 것도 하지 않는다면 어떤 일이 벌어질까 두렵다.

 

 

하지만 혼자서는 할 수 없다. 어쩌면 그럴 필요도 없을지도 모른다. 난 누군가를 만났다. 그녀의 이름은 루시(Lucy Stillman).

 

그녀는 내 편인 것 같다. 지금은 이 곳에 없지만. 그 개자식 워렌 비딕(Warren Vidic)과 성당 기사단 우두머리들이 데려가 버렸다.

 

그녀에게 어떤 일이 벌어질지, 내게 어떤 일이 벌어질지 모르겠다내가 아는 건 이 곳에서 반드시 나가야만 한다는 것뿐이다. 가능한 빨리.

 

내 이름은 데스몬드 마일즈. 이건 내 이야기다.

 


 

독백이 끝나면 1편 마지막에서 데스몬드가 보고 있던 벽에 그려진 수수께끼의 도형들과 문자들을 보게 된다. 어느 정도 기다리면(로딩이 끝나면) 아무 버튼이나 누르라는 문구가 나온다.

 

[성형수술 마치고 돌아온 루시]

 

루시 : 우리 가야 돼요..

 

데스몬드 : 루시! 어디 갔던 거에요? 왜 그들이

 

루시 : 지금요.

 

[루시를 따라 애니머스가 있는 곳으로 걸어가자.]

 

루시 : 들어가요.

 

데스몬드 : 그 피는 뭐에요? 괜찮아요?

 

루시 : 잘 들어요, 저들이 내가 한 짓을 알아내기 까지 어쩌면 한 10분 정도 여유가 있어요. 어쩌면 말이에요. 그 전에 이곳에서 멀리 떠나지 않는다면……

 

데스몬드 : 잠깐, 떠난다고요?

 

루시 : 데스몬드, 당신의 모든 질문에 답해주겠다고 약속할게요. 나중에 말이에요. 하지만 지금은, 입 다물고 내가 시키는 대로만 해요. 그러니까 제발애니머스에 들어가요.

 

데스몬드 : 알았어요

 

[다시 애니머스에 눕는 데스몬드.]

 

[실험체 16호와 실험체 17호(데스몬드) 사이에 일치되는 유전자 기억을 불러오는 애니머스.]


[데스몬드가 보게 된 건 출산이 임박한 한 여성, 마리아 아우디토레(Maria Auditore da Firenze)]

 

하녀 : 밀어 내세요! 밀어요!(Spingi! Spingi!)

 

하녀 : 다시요! (Di nuovo!)

 

하녀 : 그래요! 그렇게! 잘 하셨어요! (Sì! Sì! Brava!)

 

하녀 : 사내아이입니다!

 

[아이가 울음을 터트리지 않자 불안해 하는 하녀들. 이때 조반니 아우디토레(Giovanni Auditore da Firenze)가 들어온다.]

 

조반니 : , 부인! 미안하오! (Mi dispiace!) 은행에 있었을 때 소식을 들었다오! 내가 놓친 건가?! 너무 늦게 온 건가?

 

조반니 : [하녀에게] 아이를 이쪽으로

 

마리아 : 조반니…?

 

조반니 : , 부인. 괜찮을 거요.

 

 

조반니 : [속삭이며] 너는 아우디토레(Auditore). 너는 전사다. 그러니 싸우거라! (Tu sei un Auditore. Sei un combattente. Perciò combatti!)

 

 

이제 갓난아이의 몸을 조종해야 한다. 지시창이 시키는 대로 발, 양 팔, 그리고 머리 순으로 누르면 큰 울음을 터트린다.

 

 

조반니 : 들어 보시오! 훌륭한 폐로구나!

 

마리아 : 그 애를 뭐라고 부르면 좋을까요, 여보?

 

조반니 : 에치오! 피렌체의 에치오 아우디토레! (Ezio Auditore da Firenze!)

 


 

[애니머스를 조작하더니 무언가를 꺼내는 루시.]

 

루시 : 일어나요. 가죠.

 

데스몬드 : 알았어요, 어우, 잠깐만

 

루시 : 그럴 시간 없어요, 데스몬드. 떠나야 해요.

 

[1주일 만에 다른 장소를 둘러다보게 되는 데스몬드. 루시를 따라 뛰어가자.]

 

데스몬드 : 진짜 이 곳을 떠나는군요, 앱스테르고 소속 인테리어 디자이너들은 좀 맛이 간 건지

 

루시 : 조용히 해요가까이 붙어 있어요.

 

 

경비 1 : 거기! 당신들은 여기 위에 있으면 안돼!

 

[루시가 키패드로 뛰어가 문이 열리지 않도록 조작한다]

 

경비 2 : 문 열어!

 

경비 1 : 연락해야겠어! 연구동에 침입자가 있다. 반복한다. 연구동에 침입자가 있다. 가능한 모든 보안 요원의 지원을 요청한다. 용의자들은 무장한 것으로 보인다.

 

[루시를 따라가자.]

 

데스몬드 : 유리 벽이라, 멋지군. 저거 닦는 놈은 개고생 좀 하겠어.

 

[앞에 경비를 서던 경비병 둘이 루시와 데스몬드를 발견한다.]

 

경비 : 저기 있다! 도망치게 하지 마!

 

[순식간에 경비원들을 제압하는 루시.]

 

데스몬드 : [루시가 경비들을 쓰러트리는 걸 본 뒤] 세상에

  

데스몬드 : [주변을 둘러보면서] 이곳 좀 보게

 

[엘리베이터를 타고 아래로 내려가는 루시와 데스몬드.]

 

데스몬드 : 카메라는 어떻게 한 거에요?

 

루시 : 예전 화면들을 반복하도록 조작해 두었어요. 당신이 매일 밤마다 기웃거리는 걸 어떻게 앱스테르고에 숨겼다고 생각해요?

 

데스몬드 : 실력 좋네요

 

루시 : 그런 소리 자주 들었죠. 하지만 이제는 저들이 우리를 쫓고 있어요. 서둘러야 해요.

 

[건물 한 층에 애니머스 수십대가 놓여져 있다.]

 

루시 : 조심해요

 

루시 : 이 방의 반대쪽에 있는 엘리베이터로 가야 해요. 날 따라 와요. 하지만 경비들 눈에 띄지 않게 조심해요. 싸움은 가능한 피하고 싶네요.

 

[루시가 멈추면 멈추고, 뛰어가면 뛰어가자.]

 

데스몬드 : 이거 애니머스에요?

 

루시 : 가까이 붙어있어요

 

데스몬드 : 뭐야…? 얼마나 많이 있는 거에요?

 

루시 : 기다려요

 

데스몬드 : 애니머스들(Animus-es)? 아니면 애니마이(Animi)라고 불러야 하나? 어떻게 생각해요, 루시? 루시? 이것들이 뭘 하는데 필요한 거죠?

 

루시 : 데스몬드. 입 닥 쳐 요.[각주:1] 제발……

 

[문이 열리지 않는다... 탈주 실패...?]

 

루시 : 제기랄! 이 카드로 될 줄 알았는데. 서로 다른 시스템에 연결되어 있는 게 분명한데 나한테는 코드가 없어요.

 

데스몬드 : 잠깐만요

 

 

다시 아무 버튼이나 누르라는 메시지가 나온다.

 

[독수리의 눈(Eagel Vison)능력을 사용해 가장 많이 누른 숫자들을 조합하는 데스몬드.]

 

데스몬드 : [실패한 다음] 젠장!

 

데스몬드 : [또 실패한 다음] 아 제발!

 

[문이 열린다.]

 

루시 : 어떻게 한 거에요?

 

데스몬드 : 모르겠어요.

 

루시 : 가죠.

 

 

루시 : 항상 뭔가가 있다니까

 

데스몬드 : 애니머스 안에 있던 건 뭐에요? 실험체 16? 이지오아우디아우디어쩌고?

 

루시 : 우리가 지금까지 전부 잘못 해오고 있었던 것 같아요. 그래서 여기서 빠져 나가야 하는 거에요. 비딕과 성당 기사단 그들은 문제의 일부분일 뿐이에요.

 

데스몬드 : 무슨 소리에요?

 

루시 : 도착하면 설명해 줄게요.

 

 

주차장에는 이미 앱스테르고의 경비원들이 잔뜩 대기하고 있다.

 

[1주일 동안 못한 운동 실컷하는 데스몬드.]

 

주먹 다짐은 1편에서 심문하던 것 처럼 적절하게 패주고, 집어 던지고 해주면 된다. 체력을 신경쓸 필요 없으니 신나게 주먹을 연타하자.

 

[데스몬드더러 트렁크에 들어가라는 루시.]

 

루시 : 들어가요.

 

데스몬드 : 농담이죠?

 

루시 : 당신의 안전을 위한 거에요.

 

데스몬드 : 나 참.

 

루시 : 거의 다 왔어요.

 

 


 

[알 수 없는 곳으로 도착한 데스몬드.]

 

데스몬드 : 고마워요. 트렁크에 처박히고, 이리저리 흔들거리고…… 정말 멋지던데요. 맘에 드네요.

 

루시 : 이쪽이에요.

 

데스몬드 : 이제 무슨 일이 벌어지는 지 말해줄래요?

 

루시 : 이 탈출에는 이유가 있어요, 데스몬드.

 

데스몬드 : 그럴 줄 알았죠.

 

루시 : 당신의 도움이 필요해요.

 

데스몬드 : 뭐에 대한 건데요? 또 다른 시간 이동 보물 찾기?

 

루시 : 앱스테르고는 그들이 가지고 있던 에덴의 사과(Apple of Eden)”를 교체할 거에요. 당신의 조상이 찾은 그 지도가 그 사실을 보장하죠. 다른 암살자들은…… 그들이 할 수 있는 걸 그들이 있을 수 있는 곳에서 하고 있어요. 하지만……

 

데스몬드 : 뭐에요?

 

 

루시 : 우리는 이 전쟁에서 지고 있어요, 데스몬드. 성당 기사단은 너무 강력해요. 그리고 매일 우리쪽 사람들이 죽어가고 있어요……

 

데스몬드 : 난 아직도 내가 이 일에 어떻게 연관된 건지 모르겠는데요.

 

루시 : 우리는 당신을 훈련시켜서, 우리들 중 하나로 만들 거에요.

 

데스몬드 : 뭐라고요?! 아니, 말도 안되죠…… 내가 싸우는 거 봤잖아요 난 그쪽 방면에는 재주가 없어요. 게다가 설령…… 몇 달은 걸릴 거에요 어쩌면 몇 년이나.

 

루시 : 그렇지 않아요. 애니머스, 그리고 혼입 효과(Bleeding Effect)라면 가능해요.

 

데스몬드 : 하지만 난 단지 한 사람일 뿐인데……

 

루시 : 때로는 그것만 있어도 충분해요.

 

데스몬드 : 그래서 그를 찾은 거군요내 조상. 이름이 뭐였죠? 에치오?

 

루시 : 만약 그의 발자취를 뒤쫓을 수 만 있다면, 그가 했던 모든걸 그대로 배우게 될 거에요. 수 년에 걸친 훈련을 단 몇 일만에 해내는 거죠.

 

데스몬드 : 단지 날 암살자로 만들기 위해 앱스테르고에서 날 빼내 데려왔다고요?

 

 

루시 : 그것 말고도 더 있지만, 기다려야 해요. 날 믿어요, 그렇게 해 줄래요?

 

데스몬드 : 좋아요. 나도 껴줘요. 필요한 게 뭔지 말해줘요.

 

루시 : 진짜요? 정말이에요?

 

데스몬드 : 난 당신이 기뻐할 줄 알았는데.

 

루시 : 미안해요….. 단지 좀 놀라서 그래요. 여기까지 운전하는 내내 어떻게 하면 당신이 합류하도록 설득할 수 있을지 고민했었는데……

 

데스몬드 : 그만해요. 성당 기사단 개자식들 때문에 내가 겪은 일 때문이라도, 난 당장이라도 하고 싶네요.

 

루시 : 고마워요.

 

[데스몬드에게 감사의 표현을 전하는 루시.]

 

[루시를 반기는 레베카 크레인(Rebecca Crane)과 숀 헤이스팅스(Shaun Hastings).]

 

레베카 : 루시! 성공했구나! 정말 오랜만이야! 7년이라니! 믿어져?!

 

: 그러게 말이야. 돌아온 걸 환영해. [따라 들어온 데스몬드를 보고] , 이쪽이 바로 그 악명 높은 실험체 17호겠군….. 데스몬드 마일즈, 맞나?

 

데스몬드 : 당신은 누구요?

 

: 미안매너가 없었나? 난 숀 헤이스팅스. 이쪽은 레베카 크레인이야.

 

레베카 : 만나서 반가워, 데스몬드

 

: 그래, 즐거운 대화 중이겠지만, 괜찮다면, 데스몬드, 곧바로 작업에 착수하는 게 최선이야. 시간은 귀중하니까. 요즘 같은 때에는 두 배로 말이지.

 

[실험체 16호와 데스몬드의 데이터가 기록된 메모리 코어를 건네는 루시.]

 

레베카 : 전부 설치하고 준비해두었어, 루시. 말만 하면 바로 시작할 수 있어.

 

루시 : 여기. 널 위해 가져온 게 있어. 앱스테르고에서 온 송별 선물이야.

 

레베카 : 우와! 메모리 코어잖아! 대단해! 그들의 데이터가 있으니, 작업이 한층 빨라질 거야! 난 코드를 하나로 합치는 작업을 좀 해야겠어......

 

애니머스에 앉기 전에, 루시, 숀, 레베카와 대화를 나눌 수 있다. 한번 대화를 나눠보자.

 

 

데스몬드 : 저기, 들어봐요. 고맙다는 말과, 미안하다는 말을 해주고 싶었어요.

 

루시 : 미안하다니요?

 

데스몬드 : 그러니까, 알잖아요, 전에, 앱스테르고에서 있었던 모든 일들 말이에요. 그건 그러니까…… 난 준비가 덜 되어 있었어요.

 

루시 : 괜찮아요.

 

데스몬드 : 아니에요. 이런 일들을 겪고, 성당 기사단이 아직도 있다는 것과 그들이 계획하는 걸 알게 되니……

 

루시 : 끝난 일들은 끝난 거에요, 데스몬드. 당신은 지금 여기 있고 그게 중요한 거에요.

 

데스몬드 : 루시, 난 그것들이 보여요. 내 방에 있던 문양들. 키패드에 있던 코드…… 마치 알테어(Altaïr)처럼 말이에요..

 

루시 : 혼입 효과 때문이에요. 당신은 조상들의 기억 그 이상의 것을 얻고 있어요. 그들의 기술도 얻는 거에요. 이 경우에는 독수리의 눈(Eagle Vision)이군요.

 

데스몬드 : 기술이라고요?

 

루시 : 당신은 이제 더욱 수용적으로 된 거에요. 그러니 모든 것이 잘 된다면, 애니머스 속에서 에치오가 익힌 모든 걸 당신도 익힐 수 있을 거에요.

 

데스몬드 : 정말 이게 잘 될 거라고 생각해요? 내가 암살자가 될 거라고?

 

루시 : 당신은 이미 암살자에요. 단지 더 뛰어나게 되는 거죠.

 

: 그래, 부디 더 뛰어나게 되길 바래. 그러니까, 아 진짜, 앱스테르고의 테이프들을 봤는데 말야. 탈출이나 그러려던 시도조차 하지 않았더군.

 

데스몬드 : 짜증나는 녀석 같으니라고

 

[숀은 과거의 정보들을 분석 및 정리해서 데이터베이스를 만드는 일을 하고 있다.]

 

데스몬드 : 이것들은 다 뭐에 쓰는 거야?

 

: 이것들은, 데스몬드, 이것들은 별로 중요한 게 아니야, 정말로, 이것들은 단지 우리의 모든 작전들이 파탄 나는 걸 막아주는 것들에 불과해, 정말로. 이것들이 계속 작동하도록 하는 건 굉장한 집중력을 필요로 하는 일이니, 내가 널 반겨주지 않더라도 그러려니 해줘.

 

레베카 : 숀은 우리의 지식 보관소, 그러니까 디지털 도서관 같은 걸 유지하는 일을 맡고 있어. 그는 네가 애니머스안에 들어가 있는 동안 나와 같이 조수석에 타게 될 거야.

 

그러니까 네가 주목 받을 만한 것들 사람, 장소, 사건, 등등 - 과 우연이 마주치게 된다면, 네가 부수적인 정보로부터 자문을 구할 수 있도록 데이터베이스를 생성해 줄 거야.

 

: 그래, 하지만 단순히 데이터베이스가 아니야. 난 다른 암살자들에게 전술 도움도 제공한다고. 너도 알잖아, 데스몬드, 저 밖에서 진짜 일을 하는 사람들 말이야. 목숨을 거는 것 같은, 그런 자질구레한 것들 말이지.

 

[레베카는 애니머스, 정확히는 애니머스 2.0의 관리를 담당하고 있다.]

 

레베카 : 안녕 데스몬드, 무슨 일이야?

 

데스몬드 : 그냥 이 모든 일에서 그 쪽 역할이 궁금해서요.

 

레베카 : ? 이 녀석을 관리하고 있지. 이 녀석이 계속 작동하도록 하는 게 내 일이야.

 

데스몬드 : 이 녀석? 애니머스를 말하는 거죠?

 

레베카 : 사실, 난 애니머스 2.0이라고 불러줬으면 좋겠어, 왜냐면 이 녀석은 네가 앱스테르고에서 본 것보다 2배는 더 뛰어나거든. 성당 기사단들이 우리들보다 자금력은 좋을지 몰라도, 야심이 없어.

 

열정이 없다고! 경쟁력이 없어! 그게 바로 그 녀석들이 우리보다 더 많은 자원을 가지고 있더라도, 내가 그 녀석들이 하는 것 이상으로 해낼 수 있는 이유지. 게다가 더 빠르게 말이야! 어쨌든, 준비가 되거든 여기 앉도록 해, 그러면 시작할 테니까. 나는 몇 가지 조정을 좀 더 해야겠어……

 

[애니머스 2.0에 앉는 데스몬드.]

 

데스몬드 : 그러니까, 이건 어떻게 작동하는 거지?

 

[레베카가 코드를 보여준다.]

 

데스몬드 : 그럼 그렇지.

 

레베카 : 심호흡해!

 

데스몬드 : !

 

: 어이구, 뭐 조그만 애야?

 

레베카 : !

 

: 알았어……

 

레베카 : 간다!

 

 

다음글 보기

  1. shut the fuck up – ‘입닥쳐’라는 표현 그 이상의 욕(…) [본문으로]
  Comments,     Trackbacks